FAMÍLIA GOVINDA MULEY, Casta Maratha (Godry, Maharashtra, 2010) | Kishor (27), Aaron (31), Bimrao (56) i Sunita (50).<br>2,5 Hectàreas de camp de cultiu : Cotó, soja, blat, pèsol i mill. | Crèdit bancari de 63.000 Rúpies (1.047 €). <br>2 suïcidis: Vishnou (35 anys, 10/11/09) tercer fill i Digambar (39 anys, 15/12/08) fill gran. Ingestió de pesticides.
 Bimrao Govinda, en una foto de la seva època com a militar de l´exèrcit Indi, en les fotos de carnet els 2 fills morts i<br> retall de diari on es veu com els seus fills fan de mules de càrrega.<br>(Godry, Maharashtra, Índia, febrer 2010). Bimrao Govinda Muley ès un home totalment enfonsat, després de veure com dos dels deus fills s´han tret la vida.<br> (Godry, Maharashtra, Índia, febrer 2010). Uns joves miren d´atrapar una serp en un pantà pràcticament buit.<br> La sequia alarmant dels últims 6 anys també contribueix a l´empobriment dels camperols.<br>(Chikly, Maharashtra, Índia febrer 2010). FAMÍLIA TAKHRE, Casta Patil (Gadegao, Maharashtra 2010) | Narayan (14), Sangita (17), Parwatti (70), Asha (42) i Babanrao (46).<br>
      1,60 Hectàreas de camp de cultiu: Soja, Pèsol i cotó. | Crèdit bancari de 40.000 Rúpies (665 €).<br>
      1 suïcidi: Dnyaneshwar, 23 anys, fill gran. Ingestió de pesticides, desembre 2009.
Asha Takhre encara està de dol, només fa dos setmanes del suïcidi del seu fill Dnyaneshwar.<br>(Gadegao, Maharashtra, Índia, gener 2010). Narayan Takhre, abatut, a la cuina de la família. Dnyaneshwar, el seu germà de 23 anys, només fa dos setmanes que s´ha tret la vida.<br>(Gadegao, Maharashtra, Índia, gener 2010). Un camperol beu Rom de fabricació pròpia, d´amagat.<br> L´alcoholisme està augmentant davant la crisis del sector agrícola i els funcionaris utilitzen aquest fet  per justificar la plaga de suïcidis.<br>(Malegao, Maharashtra, Índia, febrer 2010). 
      FAMÍLIA KAENDE, casta Vanzare (Mandwa, Maharashtra 2010) | Durga (12), Darvana (39) i Darshana (17)<br>
      0,40 Hectàreas de camp de cultiu: Soja i pèsol. | 1 suïcidi: Baburao (42 anys, 23/01/09), pare. Ingestió de pesticides.<br>
      El Govern els ha donat 100.000 Rúpies (1.662 €) com a  compensació pel suïcidi.
   
Darvana Kaende, pren un tè després d´una dura jornada al camp, la mort del seu marit l´ha deixada amb dos nenes i un petit camp per cuidar.<br> (Mandwa, Maharashtra, Índia, gener 2010). Darshana Kaende, malgrat només tenir 15 anys, ha hagut de deixar l´escola i dedicar-se a les tasques de la llar, després de la mort del seu pare.<br> (Mandwa, Maharashtra, Índia, gener 2010). Darvana Kaende, juntament amb algunes dones del poblat, fent el ritual diari de cantar a la bona sort, a la pluja i la prosperitat per les seves vides.<br> (Mandwa, Maharashtra, Índia, gener 2010). Els marxants són un dels problemes pels camperols Índis, sempre provinents de castes elevades, <br>aquests compren la collita als pagesos a un preu irrisori  per després especular i vendre-la quan els interessa.<br> (Washim, Maharashtra, Índia, gener 2010). Shankar Naghre s´ha salvat de miracle després d´intentar penjar-se, aquí, després de sortir del coma.<br>(Hospital Ozon, Akola, Maharashtra, Índia, gener 2010). Shankar Naghre rep la visita de familiars i amics poc després d´haver arribat de l´hospital.<br>(Malegao, Maharashtra, Índia, gener 2010). Digambar Naghre treballa separant els pèsols de la branca, picant sobre un carruatge de fusta.<br>( Malegao, Maharashtra, Índia, gener 2010). Shankar Naghre pateix una recaiguda i ès atès pel seu fill i el metge del poble.<br>(Malegao, Maharastra, Índia, gener 2010). Shankar Naghre, descansa al costat de la collita d´albergínies, ja recuperat després de l´intent de suïcidi.<br>(Malegao, Maharashtra, Índia, febrer 2010).